АНГЛИЯ
глазами
русской училки
ПОПУЛЯРНОЕ
тесты и игры:
аудирование
чтение
письмо
лексика
грамматика
ГИА
ЕГЭ
песни
страноведение
Jeopardy
Закажите
авторский диск
с разработками
в PowerPoint
Посетите мой блог
--------------------------------------
Видео обучающее
Pronunciation
Сommunication
Learning English (BrE) 1 2 3
The best English (AmE)
Grammar 1 2 3
ЕГЭ FCE TOEFL BEC
English speaking world
---------------------------------------
---------------------------------------
----------------------------------------
Проверь свой английский
в игре
---------------------------------------
English-speaking countries
---------------------------------------
Песни и упражнения
Новые материалы
- Игра "Colour the clown"
- My favourite season - тексты на английском с заданиями
- Online memory games: лексика animals, sport
- Тема "Sweet home": listening, reading, video, online tests
- Тема Hobbies: аудирование, чтение, тесты, кроссворды
- Topic Inventions - Reading - Listening - tests
- Extreme sports: reading - listening - online tests
- Три онлайн игры для началки - английская грамматика
Англия глазами русской училки (часть II)
Приключения англичан в России
Глава 2
Пора, наконец, закончить свой рассказ о приключениях англичан в России. Эта мысль пришла мне в голову во время чемпионата мира по футболу в нашей стране. Хотя футбол тут вовсе ни при чем (Энн, кстати, терпеть его не может). Просто хотелось сравнить те давние стереотипы о Москве с современными. Несколько лет назад англичане представляли себе Россию серой, с пустыми полками и множеством военных и милиции на улицах. Получается, что ничего не поменялось. Стереотипы остались прежними. Ну, что ж, нужно просто увидеть всё, и хорошее, и плохое, своими глазами. Итак...
Если в Питере мы с мужем бывали неоднократно (там он учился, и там живёт наш старший сын), то Москва для нас была почти такой же незнакомкой, как и для англичан. Мы заранее сняли два недорогих номера в гостинице. Поселились и отправились в буфет на перекус. Мои друзья предвкушали увидеть что-то типа шведского стола, но увы... Английское слово buffet, видимо, означало совсем не то, что русский буфет. К сожалению, нам не удалось как следует познакомить гостей с русской кухней, так как посещение московского ресторана было выше возможностей нашего бюджета.
Культпоход по Москве начался с обзорной автобусной экскурсии. Сначала мы хотели присоединиться к иностранным туристам, отправляющимся прямо от гостиницы, но по причине приведенной выше, было решено отправиться на прогулку с простыми российскими гражданами с площади трёх вокзалов. Переводчиком у русского гида пришлось быть мне. Восторгу от экскурсии у англичан не было конца: всего за 100 рублей с человека нас возили целых два часа и показали массу достопримечательностей! Следующим пунктом программы была, конечно же, Красная площадь.
Гости изъявили желание посетить Мавзолей Ленина, где мы сами тоже еще не бывали. Впечатление было только одно: какой ваш Ленин маленький! Затем был Кремль, который всем, конечно же, очень понравился. В храмах Терри (ещё тот шалун!) тайком снимал на камеру, хотя это не разрешается. Закончилось двухдневное путешествие по Москве походом по магазинам и покупкой сувениров. Дальше наши пути расходились, так как Энн и Терри отправлялись на самолете в Англию, а мы на поезде возвращались домой в Калининград. Ложку дёгтя внес следующий эпизод. Мы остановили такси, мой муж оплатил дорогу в аэропорт, а потом, когда пришло письмо от Энн, она писала, что этот бессовестный таксист (частник), по прибытии в аэропорт начал еще требовать с них деньги, устроил скандал и пришлось заплатить. Мне было стыдно...
А вот строчки из письма Энн после посещения России.
"I have some really good pictures and lots of good memories. Thank you both for such a wonderful time. Terry found some real Russian vodka in one of our supermarkets! We are going to introduce the Russian art of the 'toast' to our friends. And Terry is going to wear his Russian revolutionaries hat."
Да, и там было сказано, что Teрри достал где-то книги по русской истории и собирается читать.
На этом всё. В дальнейшем планирую опубликовать выдержки из моей e-mail переписки с людьми из разных стран. Я сохранила многое, в шкурных интересах, с целью изучения разговорного английского языка, культуры, быта. Думаю, e-pals не будут возражать. Некоторые даже писали тексты специально для моих учеников.